de twaalf godenenisoorthe Dark eyewww.hetoogdesmeesters.com

de twaalf goden – Ingerimm

Hier een korte beschrijving van één van de twaalf goden die in Aventuria aanbeden worden namelijk Ingerimm.

tekening/artwork: Nadine Schäkel – Ulisses Spiele
  • de maandsaanduiding Ingerimm is gelijk aan de maand Mei
  • tijdsaanduiding 10:00 – 11:00 AM 10:00 – 11:00 PM
  • Ingerimm, god van het vuur en de handenarbeid.

Ingerimm is de enige godheid die niet wordt gelinkt aan een dier. Zijn symbolen zijn de hamer en het aambeeld want Ingerimm is de god van de smederij. In een tempel van Ingerimm kan een strijder zijn wapens laten wijden en erin geloven dat zijn scherpte en houdbaarheid verhoogd wordt, net zoals de timmerman die zijn zaagmachine in het huis van de werkende god draagt.
Ingerimm is ook de god van het oplaaiende vuur want men vertelt dat hij steeds weer de controle verliest over zijn eeuwig smidsevuur . Terwijl Ingerimm bij de mensen in vergelijking slechts een klein aanzien geniet is hij terzelfdertijd de belangrijkste (en meestal ook enige) dwergen-god.

De essentie van de godheid: Het vuur is het element van het leven. In den beginne was er alléén maar duisternis, vochtigheid, angst en levensloosheid. En als de mensen de wereld bevolkten, bevroren ze en hadden ze angst in de duisternis. Honger en vreemde wezens stonden hun na. Dan gaf Ingerimm hen het vuur waarmee ze zich konden verwarmen en licht in de duisternis bracht. En het vuur bereidde hun voedsel en verdreef hun vijanden.
Ze schiepen in het vuur werktuigen om voedsel te sprokkelen en huizen te bouwen en waarmee ze wapens konden maken om hun vijanden te verslaan. Het vuur is de vriend van de mens, machtig en trots. Diegene die het niet respecteert, verbrandt zich maar wie er respect voor kan opbrengen, die zal erdoor geholpen worden.
De zin van het leven: De wereld is niet gemaakt voor de mensen maar met behulp van het vuur kan de mens de wereld naar zijn wil vormen. Inzet en moed zijn noodzakelijk om de kunst onder de knie te krijgen die het vuur bedwingt en dienstbaar maakt maar zonder dit alles bestaat er in het leven alléén maar zwoegen en zweten.
Leven na de dood: Het vuur, dat de mens tijdens zijn leven verwarmt en beschermd, zorgt ook voor hem na zijn dood. Het vuur verbrand het lichaam tot as, vernieuwt de bodem en draagt de ziel naar de hemel, waar vrijheid en geluk op hem wacht.

hetoogdesmeesters.com fansite fantasy- rollenspel Nederlandse editie

11 gedachten over “de twaalf goden – Ingerimm

  • Ik heb verleden week het Meesterscherm “Katakomben & Ruinen” en de bijpassende kaartenset aangekregen.

    Op 19 mei hebben wij onze spelavond en ik ga de spelers al onmiddellijk vergasten op wat de mogelijkheden die dit biedt voor de grotten die ze nog voor de boeg hebben.

    Een nieuwe DSA5-aanrader volgens mij!

    Yves

    Beantwoorden
    • De engelstalige of duitse ? Ik wacht op de nederlandse kickstart, maar dat is er nog niet bij.

      Beantwoorden
      • De Duitse … in het Engels zal het misschien nog even duren, denk ik.

        Als Meester gebruik ik altijd het Duits materiaal. Als speler gebruik ik wat de dienstdoende Meester zelf gebruikt.

        Beantwoorden
        • Klopt, 90{415abdd739027f5140276b59ed74800c6324a395b51d2ec5546b8ff4dc05b437} van mijn materiaal is ook inhet Duits. De spelers merken daar meestal niets van, ik vertaal alles ..en maak de documenten indoen nodig ook in het Nederlands.

          Beantwoorden
  • We denken er net hetzelfde over Thorwaler! Voor één van mijn groepen vertaal ik inderdaad ook alles. Voor de andere groep gebruik ik de verschenen Engelse boeken en zelf richt ik me op het Duitse materiaal.

    Voor mijn kleinkinderen is inderdaad nu weer ODM-1 opgedoken (ik heb voor hen nog een doos kunnen kopen op Marktplaats).

    Zelf heb ik verleden week de “Kaiser-Retro-Box” toegestuurd gekregen. Ik wilde die absoluut hebben wanneer ik terug ODM-1 ga doen (hoewel ik alles nog heb van vroeger).
    Eens ODM-fanaat altijd ODM-fanaat denk ik.

    Wat wel zou kunnen, is dat ik mijn ODM-4-materiaal ooir eens te koop anbied.

    Ik heb immers gebrek aan plaats daar mijn vrouw en ik ook verwoede spelverzamelaars zijn (boardgames en wargames). En ik ben niet momenteel zinnens mijn spellenverzameling te verkopen. Wanneer we binnen nekele jaren naar een appartement verhuizen, doen we dat misschien wel want we zullen drie kamers nodig hebben alleen al voor onze spellen!

    In elk geval …. ik had nooit gedacht terug ZO intens bezig te zijn met ODM-1. Leuk … ik word hierdoor terug wat jonger.

    Beantwoorden
    • Hoi Yves, inderdaad minder regels zorgt voor meer Roleplay plezier. Hoewel OdM versie 5 mooi is, merk ik dat er meer regels en omrekentfactoren zijn ingeslopen. Ik ben begonnen met D&D 5, ook leuk. Ook mijn kast raakt vol zo langzaam aan.

      Beantwoorden
      • Hallo Enisoor.

        Wat mijn twee volwassen “allereerste” spelgroepen aangaat (aheum … leeftijd tussen 38 en 65 enerzijds en 58 en 78 anderzijds) houden we ons aan DSA-5 want we hebben dat nu allen aangekocht. Zelfs de uitgebreidere regels liggens ons zeer goed (de meer dan 30-jarige ODM-ervaring is daar zeker niet vreemd aan).

        DSA-4 ligt er wat zieltogend bij vermits er met de twee andere spelgroepen (onervaren spelers en kleinkinderen) resoluut voor ODM-1 werd gekozen. Mijn kleindochter is met amper 9 jaar de jongste en ze is al aardig mee..

        Dus inderdaad minder regels en meer plezier, wat de “wauwfactor” zeker niet aantast. Ik ben er zelfs helemaal terug voor gewonnen.

        Beantwoorden
        • Goed om te horen. Ik ben benieuwd trouwens naar de vertaling van het basis regelboek OdM 5 al heb ik de Engelse versie al in huis. Happy Roleplaying!

          Beantwoorden
    • Yep, ik ben ook gestart met odm 1.0, en zelfs maar een paar jaar geleden. Ik heb ook alle duitse verhalen in pdf. Dat forum is nu dicht maar ik was snel genoeg ;). Dan overgeschakeld naar 3.0 Mzt. Mooie uitbreiding, 3 jaar gebeuikt en nu hopelijk in september schakelen naar 5.0 , als de ned kickstart er is. Ik steun dat niet zomaar, ik hou van mijn taal en dat engels bebazel is zo oppervlakkig. Om.een of andere reden vind uk het duits en nederlands veel kleurrijker. Ik heb de almanac 5.0 in het engels, had beter gewacht want mss komt die ooit in het nederlands uit. Raar met de rpg conan heb ik minder moeite met de engelse regels en beschrijving. Mss omdat het origineel zo is. Duits en nederlands hebben meer gemeen, de vertaling bekt dus beter.

      Beantwoorden
  • Excuses voor sommige verschrikkelijke zinsconstructies in mijn vorige bijdrage … ik zou mijn “schrijfsels” in het vervolg eens moeten nalezen. Erbarmelijk voor een gewezen leerkracht “Nederlands – Engels”. (*blozend*)

    Beantwoorden

Laat een antwoord achter aan yvesvanherp Reactie annuleren

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *