de talentenhet boek van de regelshet Oog Des MeestersOdM 1Tsadir's Hoekwww.hetoogdesmeesters.com

Morgenster 5 & 6

Vanaf hier wordt het interessanter voor OdM 1 en OdM 1.5 nostalgici buiten de toenmalige Rotterdamse spelgroep. Vooral vanaf nummer 6. Hopelijk komen de volgende nummers er ook gauw aan! 🙂

Van hier af aan worden zaken uit het oorspronkelijke Ausbau-Spiel (‘Uitbreidingsspel’) vertaald, wat helaas nooit officieel in het Nederlands verscheen. OdM 1.5 dus.

Er wordt bij “de Dorpsgek” een begin gemaakt met de regels voor begaafdheden/talenten, en wat de achtergrond betreft wordt er bij “de Pen des Meesters” gestart  met de Avonturijnse mythologie en geschiedenis, met name de mythologie van de Nivesen en héél summier die van de Novadi’s.

Veel plezier!

morgenster_05

morgenster_06

 

13 gedachten over “Morgenster 5 & 6

  • Vanaf hier ook Tjadir begon de samenwerking met De Kobold….
    De vertalingen gingen samen…
    Deels in de Morgenster ander deel in de Kobold…

    Beantwoorden
    • Die Kobolds klinken inderdaad ook wel heel interessant… Maar vermoedelijk nog moeilijker dan de oude Morgensterren achterhalen…

      Ook dat avontuur van de mensen van de Kobold, “De Zwarte Tweeling”, zou mooi zijn om terug te vinden en hier te publiceren, bvb. in een lay-out van Frank.

      Weet iemand meer ivm de Kobold en/of De Zwarte Tweeling?

      Beantwoorden
      • Ik heb 1 exemplaar van de kobolt in mijn bezit en deze al gescand en aangeboden voor de site, maar tot op heden is deze nog niet geplaatst.

        Beantwoorden
  • Ik heb spijtig genoeg zeer veel “oud materiaal” weggegooid. Nu heb ik daar uiteraard spijt van.

    Ik zat toen in de ODM-vereniging “Palantir” uit Antwerpen. Wij hadden ook een tijdschriftje – de “Scryer’s Kronieken” – waar dertien nummers van verschenen.

    Ook die smeet ik weg. Het toeval wil echter dat één van mijn vrienden zijn exemplaren nog had en ze mij heeft gegeven.

    Ik heb ze dus sinds verleden week terug in mijn verzameling en nu zullen ze niet meer weggesmeten worden.
    Het is echter TE veel om te scannen, tenzij iemand een oplossing weet en dan wil ik ze wel delen met de ODM-gemeenschap.
    Vermits wij terug met ODM 1 beginnen en er daarbij iemand is van onze allereerste groep zal ik eens informeren of hij nog iets heeft van toen. Ik zie hem morgenavond.

    Met de vereniging brachten wij ook avonturen uit én dus de volledige vertaling van het “Ausbau-Spiel” maar dat is helemaal verdwenen. En ik heb daarvan geen origineel meer omdat ik toen alles met de schrijfmachine deed. Geen PC toen en dus ook geen back ups.

    Beantwoorden
  • Toch leuk om te lezen, van voor mijn odm tijd , maar goed sfeerbeeld.

    Beantwoorden
  • Verders dan dat De Kobold en De Morgenster de 1.5 vertalingen samen deden ken ik je weinig over het blad meer vertellen dan dat het formaat exact het zelfde was.
    Van de Zwarte Tweeling weet ik alleen dat het erg Tolkien basis was (Uruk bv ipv orcs) … wel een leuk scenario….

    Beantwoorden
  • @Niels: misschien is dat op één of andere manier vergeten?… Naar wie heb je die Kobold precies verstuurd? Naar jancocle@hotmail.com mag ook, dan komt het uiteindelijk wel hier terecht! 🙂

    Beantwoorden
  • Inmiddels staan de sterren 7 tm 9 ook on line…. … hij gaat lekker

    Beantwoorden
  • Ik denk dat ik alles wat er bij Palantir is uitgekomen un mijn bezit heb. Zal eens foto’s beginnen te maken.

    Beantwoorden

Laat een antwoord achter aan Sjon Reactie annuleren

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *